-
1 гигантские шаги
гигантские шагиצַעֲדֵי עֲנָק ז"ר -
2 гигантские шаги
1) Sports: giant's-stride, giant-stride2) Military: (для тренировки десантников) giant stride, (для тренировки десантников) giant's stride -
3 гигантские шаги
-
4 гигантские шаги
( качели) kołobieg -
5 гигантские шаги
adjsports. riņķa šūpoles -
6 гигантские шаги
adjsports. pas-de-géant, vindas -
7 гигантские шаги
adjgener. corsa intorno al palo (аттракцион), giostra (аттракцион) -
8 гигантские шаги
adjsports. zweefmolen -
9 гигантские шаги
гигант адымнар (багана башындагы тәгәрмәчкә эленгән бауларга утырып тирәли әйләнү җайланмасы) -
10 гигантские шаги
-
11 гигантские шаги
• kolovadla• mílové kroky -
12 гигантские шаги
giant('s) stride ед.; спортРусско-английский словарь по общей лексике > гигантские шаги
-
13 гигантские шаги
-
14 гигантские (для тренировки десантников) шаги
Military: giant stride, giant's strideУниверсальный русско-английский словарь > гигантские (для тренировки десантников) шаги
-
15 шаг
1) ( движение ногой) passo м.••2) ( ходьба) passo м., marcia ж.3) ( поступок) passo м., atto м., azione ж., mossa ж.4) (развитие, движение) passo м., andamento м.••5) ( повторяющееся расстояние) passo м.6) ( походка) andatura ж., passo м.* * *м.1) passoтяжёлый / лёгкий шаг — passo pesante / leggero
ускоренный шаг — passo accelerato / forzato
первые шаги — i primi passi тж. перен.
быстрым / тихим шагом — di buon passo, a <passo svelto / passi lenti>
прибавить шагу, ускорить шаг — affrettare / allungare il passo
черепашьим шагом — a passo di tartaruga / lumaca тж. перен.
направить шаги — dirigere i (propri) passi, incamminarsi ( verso)
2) ( поступок) passo, azione f; gestoнеобдуманный / неосторожный шаг — mossa incauta
сделать необдуманный шаг — compiere <un passo falso / un'imprudenza>
сделать ложный шаг — fare una mossa falsa; mettere il piede in fallo
предпринять необходимые шаги — fare / intraprendere i passi necessari
шаги, направленные на... — iniziative volte a...
3) тех. passoв <нескольких / двух / трёх> шагах — a <pochi / due / tre> passi (da)
на каждом шагу — ad ogni <passo / pie sospinto>
идти вперёд семимильными / гигантскими шагами — andare avanti <a passi di gigante / con gli stivali delle sette leghe>
быть на один шаг от... (+ Р) — essere a un passo da...
печатать / чеканить шаг — cadenzare / segnare il passo
ни на шаг не отступать — non cedere un passo; non mollare ( di un centimetro)
ни на шаг не отходить (от кого-л.) — essere cucito / attaccato / incollato a qd
* * *n1) gener. interasse, passo, mossa2) obs. passo (мера длины)3) eng. spaziatura -
16 гигантский
1. азим, ниҳоятдараҷа; гигантский дуб дарахти булути азим; гигантского роста ниҳоятдараҷа қадбаланд; гигантских размеров ниҳоят калон2. перен. ниҳоят зӯр, ниҳоятдараҷа муҳим, бузург, мушкил; гигантские задачи вазифаҳои ниҳоятдараҷа мушкил; гигантские усилия ҷидду ҷаҳди ниҳоятдараҷа зӯр; гигантские успехи муваффақиятҳои азим <> гигантские шаги спорт. чархсутун, сутуни чархзанӣ (як асбоби бозй - сутуни болояш ғалақадор, ки ба он танобҳои дароз мебанданд ва бозингарон ои танобҳоро дошта дар атрофи сутун чарх мезанаид); идти (двигаться) \гигантскийими шагами бо қадамҳои азим пеш рафтан -
17 гигантский
-ая; -оегигант...; гаять зур, бик зур, чиксез зур -
18 гигантский
-
19 шаг
м.прибавить шагу, ускорить шаг — mend / quicken one's pace
идти тихим шагом — walk slowly; walk at a slow pace
идти быстрым шагом — walk quickly; walk with a rapid step, или with hurried steps
гигантские шаги спорт. — giant('s) stride sg.
шаг резьбы винта тех. — screw pitch
♢
не отступать ни на шаг — not go* back, или not retreat, a stepв двух шагах — a few steps away; near by
не отходить ни на шаг от кого-л. — not move / stir a step from smb.'s side
не отпускать кого-л. ни на шаг (от) — not let* smb. stray one step (from); not let* smb. stir a step from one's side
на каждом шагу — at every step / turn
сделать первый шаг (к примирению и т. п.) — take* the first step
сделать решительный шаг — take* a decisive step
дипломатический шаг — diplomatic step / move; demarche (фр.)
это шаг вперёд по сравнению (с тв.) — it is an advance (over)
-
20 шаг
муж.большой шаг на пути (к) — a major step (toward), a great stride (toward)
идти тихим шагом — to walk slowly; to walk at a slow pace
идти быстрым шагом — to walk quickly; to walk with a rapid step, to walk with hurried steps
ни шагу дальше — not a step further, stay where you are!
шире шаг! — step out, take bigger strides!; get a move on! перен.
шагом марш! — forward, march!
в двух шагах от, в нескольких шагах от — two steps away (from), a few steps away (from), within a few steps, near by
это шаг вперед по сравнению (с) — it is an advance (over), it is a step forward
двигаться беглым шагом — воен. to double
быстрый шаг — quick march, brisk pace, fast pace, rapid pace
большими шагами, гигантскими шагами, семимильными шагами — with long/rapid/great strides
гигантские шаги — giant('s) stride ед.; спорт
прибавлять шагу — to mend/quicken one's pace
тихим шагом — slowly, with a slow step
ускорять шаг — to mend/increase one's pace, to quicken one's steps
шаг за шагом — step by step, little by little
2) тех. pitch, spacingшаг резьбы винта — screw pitch тех.
••делать первый шаг, делать шаг навстречу — (к примирению т.п.) to take the first step (to make up with smb.)
дипломатический шаг — diplomatic step/move; demarche франц.
на каждом шагу — at every step/turn; everywhere, on end, all around, all over the place
неверный шаг — false step, wrong move, misstep
первые шаги — the first steps, first move
с первых шагов — from it's first/earliest steps/stages, from the very beginning, from the outse
быть на шаг от — to be one step away from doing smth.
не давать кому-л. шагу шагнуть/ступить — not let smb. take a single step on smb.'s own
не отпускать кого-л. ни на шаг (от) — not let smb. stray one step (from); not let smb. stir a step from one's side
не отступать ни на шаг — not go back a step, not retreat a step
не отходить ни на шаг от кого-л., не делать ни шагу без кого-л. — not move/stir a step from smb.'s side
не продвинуться ни на шаг — not forward matter by a single step, not move forward in the least
она ни на шаг без кого-л./чего-л. — she is lost/helpless without smb./smth.
сделать первый шаг — (навстречу кому-л./чему-л.) to break the ice
шагу негде/некуда ступить — there is no room to move
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Гигантские шаги — ГИГАНТСКИЙ, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Гигантские шаги — Устар. Столб с вертушкой наверху, к которой прикреплены верёвки с лямками внизу: сидя в лямках, играющие, разбегаясь и взлетая, кружатся вокруг столба. Авилкин и Самсонов катаются на «гигантских шагах». Они берут разбег и, взлетая на верёвке в… … Фразеологический словарь русского литературного языка
гигантские шаги — Аттракцион устройство для катания по кругу в виде столба с вертушкой наверху, к которой прикреплены длинные верёвки с лямками; сидя в лямках, играющие, разбегаясь и взлетая, кружатся вокруг столба … Словарь многих выражений
па де жеан — * pas de geant. Гигантские шаги . 1. Снаряд для гимнастической игры столб, на котором укреплен наверху крутящийся круг с привязанными к нему веревками, оканчивающимися петлей, садясь в которую и отталкиваясь ногой от земли, вертятся кругами,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ШАГ — шага (шагу) и (с колич. числит.) шага, предл. п. о шаге и на (в) шагу, мн. шаги, м. 1. Движение ногой при ходьбе. Сделать шаг вперед. Два шага. Крупные шаги. Мелкие шаги. Размеренные шаги. «Услышав его шаги, она вздрогнула.» Тургенев. «Она… … Толковый словарь Ушакова
шаг — а ( у) (с числ. 2, З, 4: шага), предл. в шаге и в шагу, мн. шаги, м. 1. Одно движение ногой вперед, назад или в сторону, а также движение одной ногой вперед при ходьбе, беге. Ступал он [Лемм] тяжело, на каждом шагу перекидывая свое неповоротливое … Малый академический словарь
шаг — а ( у); (с числительными: два, три, четыре шага); предл. в шаге и в шагу; мн. шаги; м. 1. Движение ноги, перемещающее человека, животное с одного места на другое (при ходьбе, беге). Идти медленным, быстрым шагом. Сделать ш. в сторону. Шагу нельзя … Энциклопедический словарь
шаг — а ( у) см. тж. шаг за шагом, шаг в шаг, ни на шаг, шажок, шажочек, шажище, шаговый с числительными: два, три, четыре шаг … Словарь многих выражений
гига́нтский — ая, ое. Необычайно больших размеров; громадный, огромный. Семен Матвеич стоял у притолоки, держась рукою за дверь, так как росту он был гигантского. Гл. Успенский, Очерки переходного времени. Гигантские травы были так высоки, что всадник на… … Малый академический словарь
шаг — , а, м. == Гигантские шаги пятилетки. патет. О бурном развитии народного хозяйства. ◘ Гигантские шаги пятилетки (Назв. рубрики). Агитатор, 1959, № 3. ** Революционный держите шаг! // Цитата из поэмы А.Блока “Двенадцать”, 1918 г./.… … Толковый словарь языка Совдепии
ГИГАНТСКИЙ — ГИГАНТСКИЙ, гигантская, гигантское. Огромный, необычайно больших размеров (книжн.). Гигантский аэроплан. || Исключительный, чрезвычайный. Гигантские усилия. Гигантские у спехи. «Гигантски (нареч.) трудная задача.» Ленин. ❖ Гигантские шаги… … Толковый словарь Ушакова